Produkt zum Begriff Konsekutiv:
-
Sprache und Kommunikation bei Autismus
Sprache und Kommunikation bei Autismus , In der Reihe "Pädagogik im Autismus-Spektrum" widmet sich dieser Band dem Thema "Sprache und Kommunikation bei Autismus". Er nimmt einen heterogenen Personenkreis in den Blick, der von nicht oder minimal verbalen autistischen Menschen, die von Angeboten der Unterstützten Kommunikation profitieren, bis hin zu elaboriert sprechenden AutistInnen reicht, die dennoch in vielfältigen Sprach- und Kommunikationssituationen eine spezifische, z. T. auch sprachtherapeutische, Unterstützung benötigen. Auch in diesem Band werden im ersten Teil grundlegende theoretische Fragen erörtert. Außerdem bietet er Bezugnahmen auf die Sprach- und Identitätspolitik der Selbstvertretungsbewegung autistischer Menschen. , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 20230726, Produktform: Kartoniert, Redaktion: Lindmeier, Christian~Sallat, Stephan~Ehrenberg, Katrin, Seitenzahl/Blattzahl: 303, Abbildungen: 19 Abbildungen, 14 Tabellen, Themenüberschrift: EDUCATION / Special Education / General, Keyword: Diagnose; Förderung; Sprachtherapie, Fachschema: Behindertenpädagogik (Sonderpädagogik)~Behinderung / Pädagogik~Pädagogik / Behinderung~Pädagogik / Sonderpädagogik~Sonderpädagogik, Thema: Optimieren, Warengruppe: HC/Sonderpädagogik, Behindertenpädagogik, Fachkategorie: Sonderpädagogik, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Kohlhammer W., Verlag: Kohlhammer W., Verlag: Kohlhammer, W., GmbH, Länge: 238, Breite: 157, Höhe: 17, Gewicht: 456, Produktform: Kartoniert, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0040, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 2929853
Preis: 42.00 € | Versand*: 0 € -
Facom Blechschere mit Übersetzung
Eigenschaften: Blechschere in der Art einer Tafelschere. Schneiden leicht verzahnt, um ein Abrutschen des Bleches während des Schneidvorgangs zu verhindern Übersetzung und Backenführung durch innenliegende Druckfeder Aus Chrom-Molybdän geschmiedete Schneidbacken Ergonomische Bi-Material-Griffe mit rutschfester Beschichtung Genormter Farbcode je nach Schneidrichtung Verriegelung derBacken nach der Verwendung mit einem Verschluss Schneidleistung Edelstahl 80 kg/mm2: 0,8 mm Schneidleistung Halbharter Stahl: 1,2 mm
Preis: 91.99 € | Versand*: 5.95 € -
Unterstützte Kommunikation
Unterstützte Kommunikation , Das Buch gibt einen aktuellen Überblick über Theorie und Praxis der Unterstützten Kommunikation. Dargestellt werden die Diagnose der Verständigungsfähigkeit und besondere Aspekte des Spracherwerbs nichtsprechender Kinder sowie Angebote der Unterstützten Kommunikation in der Frühförderung, in der Sonderschule, in Integrationsklassen und im Wohnheim. Dabei beziehen sich die beschriebenen Hilfen auf Menschen mit geistiger Behinderung, mit Körperbehinderung oder mit Autismus. Die Beiträge dieses Bandes, die auch kontroverse Auffassungen einschließen, ermöglichen es den Leserinnen und Lesern, sich ein differenziertes eigenes Bild von den vielfältigen Förderansätzen und Konzepten zu machen. Alle Autorinnen und Autoren haben langjährige Erfahrung mit Unterstützter Kommunikation in Theorie und Praxis. , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Auflage: 6. Auflage, Erscheinungsjahr: 20210210, Produktform: Kartoniert, Redaktion: Wilken, Etta, Auflage: 21006, Auflage/Ausgabe: 6. Auflage, Seitenzahl/Blattzahl: 326, Abbildungen: 22 Abbildungen, 10 Tabellen, Themenüberschrift: EDUCATION / Special Education / General, Keyword: Alternative Kommunikation; Nichtsprechende Kommunikation; Spracherwerb, Fachschema: Behinderung / Kinder, Jugendliche~Jugend / Behinderung~Kind / Behinderung~Bildung / Bildungsmanagement~Bildungsmanagement~Management / Bildungsmanagement~Bildungspolitik~Politik / Bildung~Kommunikation (Mensch)~Behindertenpädagogik (Sonderpädagogik)~Behinderung / Pädagogik~Pädagogik / Behinderung~Pädagogik / Sonderpädagogik~Sonderpädagogik~Sozialarbeit~Spracherwerb~Sprachbehinderung~Sprache / Störungen~Sprachstörung - Patholinguistik~Störung (psychologisch) / Sprachstörung, Fachkategorie: Sonderpädagogik, Thema: Optimieren, Warengruppe: HC/Sonderpädagogik, Behindertenpädagogik, Fachkategorie: Bildungsstrategien und -politik, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Kohlhammer W., Verlag: Kohlhammer W., Verlag: Kohlhammer, W., GmbH, Länge: 231, Breite: 157, Höhe: 20, Gewicht: 497, Produktform: Kartoniert, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Vorgänger EAN: 9783170329744 9783170257757 9783170212947 9783170192188 9783170167322, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0004, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,
Preis: 32.00 € | Versand*: 0 € -
Hildenbrand, Bruno: Fallverstehen, Begegnung und Verständigung
Fallverstehen, Begegnung und Verständigung , Staufen in Baden-Württemberg und Lüdge in Nordrhein-Westfalen stehen für die größten Missbrauchsskandale im Kontext von Jugendhilfe der letzten Jahre. Der Frage, wie dem Einhalt geboten werden kann und den Antworten darauf ist dieses Buch gewidmet. Ziel ist es, die Berufsfachlichkeit im Kinderschutz zu steigern. Ein dafür geeignetes, in eigener Forschung entdecktes Handlungsmuster wird vorgestellt. Diese Ergebnisse entstanden im Rahmen eines bundesweit über zwölf Jahre angelegten Forschungsprojekts. Projektleiter war der Autor, damals Klinischer Soziologe an der Friedrich Schiller-Universität Jena. Dieses Buch richtet sich an Fachkräfte der Jugendhilfe, solche der Sozialpädagogik, der Rechtspflege und der Medizin - auch an politisch Verantwortliche. , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen
Preis: 44.00 € | Versand*: 0 €
-
Wie unterscheiden sich Simultandolmetschen und Konsekutivdolmetschen? Welche Rolle spielen Dolmetscher bei internationalen Konferenzen?
Beim Simultandolmetschen übersetzt der Dolmetscher gleichzeitig, während beim Konsekutivdolmetschen der Redner Pausen macht, um übersetzt zu werden. Dolmetscher spielen eine wichtige Rolle bei internationalen Konferenzen, indem sie die Kommunikation zwischen verschiedenen Sprachgruppen ermöglichen und sicherstellen, dass alle Teilnehmer die Informationen verstehen können. Sie tragen dazu bei, Missverständnisse zu vermeiden und den reibungslosen Ablauf der Veranstaltung zu gewährleisten.
-
Wie beeinflusst die Sprache die zwischenmenschliche Kommunikation? Welche Rolle spielt sie in der Verständigung und im Ausdruck von Gefühlen?
Die Sprache beeinflusst die zwischenmenschliche Kommunikation, indem sie die Art und Weise beeinflusst, wie wir uns ausdrücken und verstehen. Sie spielt eine entscheidende Rolle bei der Verständigung und ermöglicht es, Gedanken und Gefühle präzise zu vermitteln. Durch die Sprache können Emotionen wie Liebe, Wut oder Trauer effektiv ausgedrückt und verstanden werden.
-
Was sind die verschiedenen Methoden der Sprachmittlung in der interkulturellen Kommunikation?
Die verschiedenen Methoden der Sprachmittlung in der interkulturellen Kommunikation umfassen unter anderem Dolmetschen, Übersetzen und interkulturelle Kommunikationstrainings. Dolmetschen bezieht sich auf die mündliche Übertragung von Informationen zwischen verschiedenen Sprachen, während Übersetzen die schriftliche Übertragung von Texten umfasst. Interkulturelle Kommunikationstrainings helfen dabei, kulturelle Unterschiede zu verstehen und effektiv zu kommunizieren.
-
Kann man eine Sprache mit Google Übersetzung lernen?
Google Übersetzung kann als Hilfsmittel zum Erlernen einer Sprache verwendet werden, aber es ist nicht ausreichend, um die Sprache vollständig zu beherrschen. Es kann helfen, einzelne Wörter oder Sätze zu übersetzen, aber es kann keine Grammatikregeln oder kulturellen Kontext vermitteln. Um eine Sprache wirklich zu lernen, ist es ratsam, auf verschiedene Ressourcen wie Lehrbücher, Sprachkurse oder Muttersprachler zurückzugreifen.
Ähnliche Suchbegriffe für Konsekutiv:
-
Die Bibel. Übersetzung für Kinder. Einsteigerbibel
Die Bibel. Übersetzung für Kinder. Einsteigerbibel , Jetzt können Kinder im Alter ab ca. 8 Jahren ihre Bibel in altersgerechter Sprache selber lesen und verstehen. Das Projekt "Die Bibel. Übersetzung für Kinder" ist die erste Bibelübersetzung, die auf die Lesekompetenz und Lesemotivation von Kindern im Grundschulalter abgestimmt ist. Kompetente Fachleute aus den Bereichen Theologie, Religionspädagogik und Germanistik haben eine frische und zuverlässige Bibelausgabe mit ca. 180 Texten aus dem Alten und Neuen Testament speziell für Kinder erstellt. . Erste deutschsprachige Bibelübersetzung für Kinder . Auf den Wortschatz von Grundschülern abgestimmt . Maximale Satzlänge beträgt 15 Wörter . Besondere Gestaltung fördert die Lesemotivation . Schwierige Begriffe werden am Rand erklärt . Auch für Schule und Gottesdienst geeignet . Mit Klebepunkten zur individuellen Gestaltung des Covers , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Erscheinungsjahr: 201903, Produktform: Leinen, Seitenzahl/Blattzahl: 432, Keyword: Bibeltext für Kinder; Bibelübersetzung für Kinder; Einsteigerbibel; Kinderbibel zum Selberlesen, Fachschema: Bibel~Heilige Schrift~Schrift, Die (Heilige Schrift)~Kinder- u. Jugendliteratur / Religiöse Bücher, Fachkategorie: Kinder/Jugendliche: Sachbuch: Religiöse Texte, Gebete & Devotionalien, Altersempfehlung / Lesealter: 18, ab Alter: 8, Warengruppe: HC/Kinderbücher/Sachbücher/Religion/Philosophie, Fachkategorie: Bibel, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Deutsche Bibelges., Verlag: Deutsche Bibelges., Verlag: Deutsche Bibelgesellschaft, Länge: 236, Breite: 174, Höhe: 27, Gewicht: 1095, Produktform: Gebunden, Genre: Kinder- und Jugendbücher, Genre: Kinder- und Jugendbücher, Ähnliches Produkt: 9783438040855, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0010, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 1534665
Preis: 24.99 € | Versand*: 0 € -
Diagne, Souleymane Bachir: Von Sprache zu Sprache
Von Sprache zu Sprache , Es ist nicht zu leugnen, dass dem Übersetzen oftmals ein Moment der Gewalt innewohnt, insbesondere wenn man die koloniale Vergangenheit Europas betrachtet. Dennoch legt der franko-senegalesische Philosoph und postkoloniale Denker Souleymane Bachir Diagne in seiner Übersetzungstheorie den Fokus auf den Begriff der Gastfreundschaft: Im Gegensatz zu denjenigen, die meinen, adäquat übersetzen könne nur eine Person, die der Identität der Autor:in nahesteht, liegt für Diagne der Wert des Übersetzens gerade in der Bemühung, eine Fremdheit zu überbrücken. Dadurch, dass im respektvollen und empathischen Annähern des Fremden und Eigenen neue sprachliche Wege freigelegt werden, entsteht nicht nur ein wertvoller interkultureller Dialog, sondern es wird auch ein Beitrag zur einzigen universalen Sprache geleistet, die menschenmöglich ist: der Humanität. , Bücher > Bücher & Zeitschriften
Preis: 23.00 € | Versand*: 0 € -
Schriften in deutscher Übersetzung (Plotin)
Schriften in deutscher Übersetzung , Plotin ist der intensivste und kraftvollste Denker im Kontext spätantiker Philosophie, von großer unmittelbarer und geschichtlich weitreichender Ausstrahlung. Er kann als ein Paradigma metaphysischen Denkens gelten, welches nicht nur die in sich differenzierte Wirklichkeit im Ganzen aus einem Ursprung entfaltet, sondern Philosophie auch als die bestimmend-bewegende und »heilende« Lebensform vorstellt. Beginnend in der sinnlichen Erfahrung und im Begreifen der Phänomene soll sich das Denken seiner selbst bewusst werden. Die denkende Rückkehr der Seele in den Geist ist dabei die Voraussetzung für ihren Aufstieg zum »Einen«, ihrem absoluten Ursprung. Plotins Schriften waren zunächst nur informelle Aufzeichnungen von Gedankengängen, die für seinen Schülerkreis gedacht waren. Erst an seinem Lebensende übertrug er seinem Schüler Porphyrios die Aufgabe, diese zu ordnen und herauszugeben. Porphyrios gliederte die Schriften in Neunergruppen (>Enneaden , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 202011, Produktform: Leinen, Inhalt/Anzahl: 2, Beilage: GB, Titel der Reihe: Philosophische Bibliothek##, Autoren: Plotin, Redaktion: Harder, Richard, Übersetzung: Harder, Richard, Seitenzahl/Blattzahl: 936, Keyword: Antike Philosophie; Ethik; Neuplatonismus; Ontologie, Fachschema: Philosophie / Antike~Ontologie~Erste Philosophie~Metaphysik~Philosophie / Metaphysik~Moralphilosophie~Philosophie / Moralphilosophie~Ethik~Ethos~Philosophie / Ethik, Fachkategorie: Metaphysik und Ontologie~Ethik und Moralphilosophie, Warengruppe: HC/Philosophie/Antike, Fachkategorie: Antike Philosophie, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Meiner Felix Verlag GmbH, Verlag: Meiner Felix Verlag GmbH, Verlag: Meiner, Felix, Verlag GmbH, Länge: 195, Breite: 128, Höhe: 66, Gewicht: 1018, Produktform: Gebunden, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, eBook EAN: 9783787338801, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0004, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,
Preis: 98.00 € | Versand*: 0 € -
Leichte Sprache
Leichte Sprache , Leichte Sprache setzt dort an, wo Personen mit vorübergehend oder dauerhaft eingeschränkter Lese- und Verstehenskompetenz auf Kommunikations- und Informationsbarrieren treffen. Der Band behandelt im ersten Teil Grundlagen und Bedeutung der Leichten Sprache und zeigt aktuelle fachliche Diskurse zu Regeln und Prinzipien, Übersetzungsdiensten, visueller Gestaltung und Qualitätssicherung auf. Der zweite Teil widmet sich dem emanzipatorischen Potenzial Leichter Sprache und ihrer Implementierung in verschiedensten gesellschaftlichen Feldern wie den Medien, dem Gemeinwesen, dem Gesundheitswesen und der Kultur. Der Einsatz Leichter Sprache in diesen Bereichen wird durch Praxisbeispiele illustriert. Eine Diskussion zum Stand der Umsetzung und eine Erörterung von Entwicklungsbedarfen runden das Buch ab. Aus dem Inhalt Grundlagen und aktuelle Diskussionen ! Was ist Leichte Sprache ! Bedeutung von Leichter Sprache im gesellschaftlichen Kontext ! Prinzipien Leichter Sprache ! Auf Leichte Sprache spezialisierte Übersetzungs-, Sprach- und Textdienste ! Verfahren zur Qualitätssicherung von Texten in Leichter Sprache Implementierung in verschiedenen Praxisfeldern ! Leichte Sprache in den Medien ! Leichte Sprache im Gemeinwesen ! Leichte Sprache im Gesundheitswesen ! Leichte Sprache in der Kultur ! Leichte Sprache und ihr emanzipatorisches Potenzial , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen
Preis: 39.00 € | Versand*: 0 €
-
Was sind die Auswirkungen von Sprachnormen auf die gesellschaftliche Kommunikation und Verständigung?
Sprachnormen beeinflussen, wie Menschen miteinander kommunizieren und sich verständigen. Sie können Barrieren schaffen oder den Austausch erleichtern. Durch die Einhaltung von Sprachnormen können Missverständnisse reduziert und die soziale Integration gefördert werden.
-
Wie kann man erfolgreich zwischen verschiedenen Sprachen dolmetschen, um eine effektive Kommunikation zu gewährleisten?
Um erfolgreich zwischen verschiedenen Sprachen zu dolmetschen, ist es wichtig, die Sprachen fließend zu beherrschen und ein umfangreiches Vokabular zu haben. Zudem ist es entscheidend, die kulturellen Unterschiede und Feinheiten der Sprachen zu verstehen, um Missverständnisse zu vermeiden. Eine gute Vorbereitung, Konzentration und schnelle Reaktionsfähigkeit sind ebenfalls entscheidend, um eine effektive Kommunikation sicherzustellen.
-
Was sind die wichtigsten Techniken und Fähigkeiten, die beim Konsekutivdolmetschen eingesetzt werden, um eine präzise und akkurate Übersetzung zu gewährleisten?
Die wichtigsten Techniken beim Konsekutivdolmetschen sind das aktive Zuhören, die Notizentechnik und die Fähigkeit, Informationen präzise und verständlich zu übertragen. Durch die Verwendung von Gedächtnistechniken und die Fähigkeit, schnell zu analysieren und zu synthetisieren, können Dolmetscher eine akkurate Übersetzung sicherstellen. Zudem ist es wichtig, kulturelle Unterschiede zu berücksichtigen und sich kontinuierlich weiterzubilden, um auf dem neuesten Stand zu bleiben.
-
Wie kann Dolmetschen effektiv eingesetzt werden, um die Kommunikation zwischen Menschen verschiedener Sprachen zu erleichtern?
Dolmetschen kann effektiv eingesetzt werden, indem professionelle Dolmetscher die gesprochene Sprache in Echtzeit übersetzen. Dies ermöglicht eine reibungslose Kommunikation zwischen Menschen, die unterschiedliche Sprachen sprechen. Zudem können Dolmetscher kulturelle Unterschiede berücksichtigen und Missverständnisse vermeiden.
* Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer und ggf. zuzüglich Versandkosten. Die Angebotsinformationen basieren auf den Angaben des jeweiligen Shops und werden über automatisierte Prozesse aktualisiert. Eine Aktualisierung in Echtzeit findet nicht statt, so dass es im Einzelfall zu Abweichungen kommen kann.